Other languages make things sound so romantic, don't you think (except perhaps German - nah just kidding). Possibly because they're exactly that - foreign!
Si. The romance of the unknown is very potent, and not just with languages. Want a reality check? Try c'e' un pipistrello morto bloccato nello scarico on for size.
Close - "there is a dead bat blocking the storm drain". Yours means "lettuce, though green, still becomes brown on the outside." (I'm translating freely as I go :p
9 Comments:
Life is beautiful?
Other languages make things sound so romantic, don't you think (except perhaps German - nah just kidding). Possibly because they're exactly that - foreign!
Si. The romance of the unknown is very potent, and not just with languages. Want a reality check? Try c'e' un pipistrello morto bloccato nello scarico on for size.
scaric.... I have no idea...leave it with me...I will mull
there is a blocked dead bat in the drainage
try this...
lattuga, anche se il verde, ancora viene verso l'esterno colore marrone
Close - "there is a dead bat blocking the storm drain". Yours means "lettuce, though green, still becomes brown on the outside." (I'm translating freely as I go :p
Close what I put into the translator was...
lettuce, though green, still comes out brown :)
Hee hee - there's a practical demonstration of why human translators ain't out of a job yet. Lattuga, benche' sia verde, ancora esce marrone.
Oh, and eww!
Post a Comment
<< Home